-
GKKFIT26.10.201826.10.2018Szanowni Eksperci,
czy rzeczywiście prawidłowa jest odmiana skrótowca GKKFiT w narzędniku i wołaczu podana w WSO PWN? Moim zdaniem ten skrótowiec nie jest tożsamy z pozostałymi przykładami wymienionymi w regule [227] 56.B.6. Podobnie uważają m.in.: dr Jan Grzenia w poradzie https://sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/GKKFiT;7190.html oraz językoznawcy z internetowego słownika poprawnej polszczyzny https://dobryslownik.pl/slowo/GKKFiT/80532/. Ponadto wiele osób razi odmiana początkowego GKK.
-
go
11.01.201511.01.2015Szanowni Państwo,
zastanawia mnie najbardziej odpowiednia pisownia nazwy gry go. Spotyka się formy go, Go i GO. Po przeczytaniu porady https://sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/b-nazwy-gier-b;7890.html wybrałbym małe litery, natomiast znajomy gracz twierdzi, że najczęściej widuje ostatni z wymienionych zapisów. Ciekaw jestem, na ile wyróżnianie tej nazwy w pisowni może być spowodowane niewielką jeszcze popularnością gry (w stosunku np. do brydża) oraz jej homonimicznością.
Z poważaniem
Czytelnik
-
Gra „Papier, kamień, nożyce”8.06.20188.06.2018Szanowni Państwo,
mam pytania ortograficzne w związku z grą papier, kamień, nożyce.
Po pierwsze: czy jej nazwę zapisywać tak jak wyżej, tj. z przecinkami, czy może z łącznikiem: „papier-kamień-nożyce”? Spotkałem się z taką praktyką i nie wydaje się to pozbawione sensu.
Po drugie: wielkie/małe litery. Z porady https://sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/nazwy-gier;7890.html wnioskowałbym, żeby wszystkie wyrazy pisać małymi, ale chciałbym się upewnić.
Z wyrazami szacunku
Czytelnik
-
Grey Owl
18.06.200818.06.2008https://sjp.pwn.pl/so/Grey-Owl;4438891.html podaje odmianę Greya Owla. Czy nie powinno być raczej tak jak z Old Surehandem (https://sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/Old-Surehand-Old-Shatterhand;8361.html) czy Big Benem (https://sjp.pwn.pl/so/Big-Ben;4415320.html)?
-
Idol i fan – czy antonimy?
10.04.201710.04.2017Szanowni Państwo,
chcę nawiązać do mojego poprzedniego pytania o antonimy (https://sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/Fan-a-hejter;17642.html). W haśle „Antonim” w polskiej wikipedii jest napisane, że „do antonimów zalicza się też tzw. konwersje, czyli pary wyrazowe typu: (…) nauczyciel – uczeń”. Czy wikipedia ma tutaj słuszność? I czy w takim razie do takiej konwersji nie zaliczymy pary „idol – fan”? Nie widzę różnicy między takim zestawieniem a parą „nauczyciel – uczeń”.
Z wyrazami szacunku
Czytelnik
-
imię Dudley16.01.201916.01.2019Szanowny Panie Doktorze,
dziękuję za poradę https://sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/Jeszcze-o-nazwisku-Casey;19108.html. Zrozumiałem już swój błąd w interpretacji reguły [243]. Jedno jeszcze tylko mnie zastanawia. W „Harrym Potterze” jest postać Dudleya Dursleya. Czy Pana zdaniem imię to powinno być odmieniane przymiotnikowo, jak wspominane nazwisko Dudley? W całej serii książek odmieniano je rzeczownikowo, co wpłynęło na moją wątpliwość.
Z wyrazami szacunku
Czytelnik
-
Internet czy internet?
5.11.20205.11.2020Szanowni Państwo!
Czy nadal ważna i aktualna jest decyzja prof. Bańko, dotycząca pisowni słowa Internet (wielką literą)? Chodzi o https://sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/Internet;922.html. W dalszym ciągu tak właśnie należy to słowo pisać?
Z poważaniem – Michałowicz
-
Interpunkcja a stopień sfrazeologizowania konstrukcji2.07.20182.07.2018Szanowni Państwo,
mam pytanie interpunkcyjne odnośnie do konstrukcji: Bądź(,) jak tam będziesz, Kraj doszedł(,) do czego doszedł, Każdy ma(,) co ma, Zrobiłem, ile zrobiłem. Kojarzą mi się z poradą https://sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/Jest-jak-jest;17925.html. Nie stawiałbym więc raczej przecinka w przykładzie pierwszym, który ma znaczyć po prostu ‘nie śpiesz się’. W drugim i trzecim bym postawił, a co do ostatniego waham się.
Z wyrazami szacunku
Czytelnik -
Interpunkcja wiadomości elektronicznych20.10.201720.10.2017Szanowni Państwo,
porada https://sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/Kiedy-i-czym-zamykac-zdanie;5860.html przypomniała mi o dylemacie, który nieraz mam, pisząc esemesy lub wiadomości przez Facebooka itp. Czy wiadomość typu Może, Nie, Godz. 18 zamykać kropką? Z porady tej wynikałoby chyba, że nie. Zastanawiam się jednak, czy lakoniczne teksty esemesów nie są bliższe raczej dialogom w beletrystyce niż sloganom reklamowym na plakatach.
Z wyrazami szacunku
Czytelnik -
I państwo moskiewskie, i Państwo Moskiewskie25.06.201825.06.2018Szanowni Państwo,
czy wyrażenie państwo moskiewskie w takim znaczeniu jak: https://encyklopedia.pwn.pl/haslo/moskiewskie-panstwo;3943711.html nie powinno być w całości zapisywanie wielkimi literami?
Z wyrazami szacunku
Czytelnik