słownictwo

  • Szynka
    22.03.2018
    22.03.2018
    Szanowni Państwo!
    Zostałem nieoficjalnie oskarżony o obrazę uczuć religijnych przez użycie sformułowania szynka Jezusa. Zarzucono mi, że jest ono dwuznaczne, gdyż poza oczywistym znaczeniem ‘szynki należącej do Jezusa’ można uznać, iż szynka jest ZROBIONA z Jezusa, z czym się nie zgodziłem. Za przykłady potwierdzające zasadę podano mi szynkę osła i szynkę schabu, których rzekomo można użyć w rozumieniu ‘szynki z osła’ i ‘szynki ze schabu’.
  • Zarządzanie czasem
    21.03.2018
    21.03.2018
    Szanowni Państwo, 
    czy poprawne językowo jest sformułowanie zarządzanie czasem? Spotkałam się ze stwierdzeniem, że można mówić wyłącznie o zarządzaniu sobą w czasie – ponieważ nie mamy wpływu na czas, który mija, nie możemy nim zarządzać. 

    Z poważaniem
    Patrycja Bukowska
  • Zwłaszcza a szczególnie
    20.03.2018
    20.03.2018
    Szanowni Państwo,
    czy jest kontekst, w którym słowa zwłaszcza i szczególnie nie mogłyby się zastępować?
  • Bardzo pięknie
    20.03.2018
    20.03.2018
    Czy mówienie bardzo pięknie jest błędem?

    Pozdrawiam serdecznie i bardzo proszę o odpowiedź
    Łukasz S.
  • Tajemniczy konknot
    20.03.2018
    20.03.2018
    Moje pytanie dotyczy znaczenia i etymologii słowa konknot.
    Pozdrawiam serdecznie i bardzo proszę o odpowiedź
    Łukasz S.
  • Forum dyskusyjne
    19.03.2018
    19.03.2018
    Czy poprawne jest forum dyskusyjne, skoro forum to oprócz ‘miejsca publicznych wystąpień’ to ‘spotkanie poświęcone OMAWIANIU spraw z określonej dziedziny’ i ‘internetowa forma grupy DYSKUSYJNEJ, służąca do wymiany informacji i poglądów przy użyciu przeglądarki internetowej’? W jednej z odpowiedzi w Poradni nie wytknięto tego wyrażenia jako błąd, a wręcz powtórzono.
  • Inżyniering (?)
    14.03.2018
    14.03.2018
    Witam serdecznie,

    czy słowo inzyniering jest poprawne?

    Pozdrawiam,
    Piotr.
  • Matles
    12.03.2018
    12.03.2018
    Szanowni Państwo,
    chciałem się dowiedzieć jakie jest pochodzenie i znaczenie słowa matlesa. Do tej pory było mi całkiem nieznane. Podobno jest to inna nazwa wytłaczanki, w jakiej kupuje się jajka. Czy jakieś źródła to potwierdzają?
    Z góry dziękuję za odpowiedź
  • Matles
    12.03.2018
    12.03.2018
    Szanowni Państwo,
    chciałem się dowiedzieć jakie jest pochodzenie i znaczenie słowa matlesa. Do tej pory było mi całkiem nieznane. Podobno jest to inna nazwa wytłaczanki, w jakiej kupuje się jajka. Czy jakieś źródła to potwierdzają?
    Z góry dziękuję za odpowiedź
  • Ignorant
    1.03.2018
    1.03.2018
    Czy słowa ignorant można używać w kontekście osoby ignorującej kogoś lub jakieś zjawisko?
  • Znaczny a znaczący
    1.03.2018
    1.03.2018
    Czy wyrażenia znaczny wzrost zachorowań i znaczący wzrost zachorowań można traktować jako synonimiczne?
  • Nazwy osób tworzących małżeństwa homoseksualne

    22.02.2018
    22.02.2018

    Szanowni Państwo,

    zastanawiam się, czy słowa żonata i zamężny istnieją w odniesieniu do małżeństw homoseksualnych. W dostępnych źródłach znalazłem jedynie informacje o słowach żonaty i zamężna. Czy może są zupełnie inne słowa, określające takie osoby?


    Pozdrawiam

    Kacper

  • Roztopić a rozpuścić
    15.02.2018
    15.02.2018
    Jestem tłumaczem, ostatnio pracuję nad tekstami kulinarnymi i mam wątpliwości, co do użycia słów roztopić i rozpuścić. Czy są zamienne? Na logikę – rozpuścić coś w czymś (cukier w wodzie), a roztopić – coś na czymś (masło na patelni), zatem czy można rozpuścić ser w garnku lub zapiekać, aż ser się rozpuści, albo rozpuścić czekoladę na parze? Czy są jakieś zasady używania tych dwóch słów? Informacje z Internetu są niejednoznaczne i dość niejasne.

    Pozdrawiam
    Jacek Popławski
  • Zaległa płatność, czyli zadłużenie
    15.02.2018
    15.02.2018
    Czy prawidłowe jest sformułowanie zaległe zadłużenie? Czy samo słowo zadłużenie nie zawiera już w sobie informacji o zaleganiu z płatnością?
    Będę wdzięczna za pomoc.
  • Analogiczny
    14.02.2018
    14.02.2018
    Szanowni Państwo,
    piszę do Państwa, ponieważ niedawno mieliśmy w pracy dyskusję na temat przymiotnika analogiczny. Czy poprawne jest jego użycie w sformułowaniach typu analogiczny okres ubiegłego roku, czy jednak mówiąc o poprzednim roku, należałoby raczej mówić o porównywalnym okresie ubiegłego roku lub tym samym okresie ubiegłego roku.

    Z góry dziękuję za odpowiedź.
    Z poważaniem
    AK
  • Sauté
    13.02.2018
    13.02.2018
    Szanowni Państwo,
    zainteresowało mnie ostatnio użycie w języku polskim słowa sauté. Intuicyjnie rozumiałem je jako znaczące ‘bez dodatków’, ‘samo’. Zapytałem też kilkoro znajomych i ich definicje były zbliżone.
    Słowniki zdają się jednak sugerować zupełnie inne znaczenie, a obserwowany brak dodatków wydaje się być tylko efektem ubocznym metody przyrządzania potrawy. Czy użycie tego słowa poza kulinariami, w powyższym rozumieniu, jest błędem językowym czy może być np. uzasadnioną metaforą?
  • Kaowiec
    13.02.2018
    13.02.2018
    Szanowni Państwo,
    skąd się wzięło słowo kaowiec?

    Z wyrazami szacunku
    Czytelnik
  • Pozycjonowanie
    8.02.2018
    8.02.2018
    Moje pytanie dotyczy słowa pozycjonowanie. Czy odnosi się ono tylko do umiejscowienia podmiotu w danym miejscu w przestrzeni, czy jego zastosowanie jest prawidłowe także w odniesieniu do ustawienia danej rzeczy w konkretny sposób (w konkretnej pozycji)? Czy jest jakaś uniwersalna definicja słowa pozycjonowanie, która dawałaby odpowiedź na to pytanie?

    Dziękuję i pozdrawiam
    Jakub
  • Automatyka
    8.02.2018
    8.02.2018
    Coraz częściej w tekstach technicznych znajdujemy zwrot: stosowane są różne automatyki, co, przyznam, wywołuje u mnie zgrzytanie zębów. Można przecież użyć zwrotu: stosowane są różne układy automatyki. Jak więc jest ze stosowaniem liczby mnogiej słowa automatyka i innych tego rodzaju?
  • Emigracja a imigracja
    7.02.2018
    7.02.2018
    Czy można napisać emigracja do Ameryki? Skoro Ameryka jest celem, to nie powinno się raczej pisać imigracja do Ameryki?
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego