Wszystkie

 
Można tu znaleźć wszystko, co dotyczy języka i interesuje Państwa. Od pisowni, odmiany, przez znaczenia, składnię czy frazeologię, po pochodzenie i pragmatykę.
  • Wołacz imion kobiet i mężczyzn

    30.04.2024
    30.04.2024

    Jak należy zwracać się do Marty: „Marta, powiedz mi...” czy „Marto, powiedz mi...”?

    A może obie formy są prawidłowe?

    Z góry dziękuję

    Barbara Nilsson

  • Hiszpańskie imię Matías

    30.04.2024
    30.04.2024

    Szanowni Państwo,

    zwracam się z uprzejmą prośbą o odmianę hiszpańskiego imienia Matías. Chodzi mi szczególnie o akcent istniejący nad literą "i", ale w pozostałych odmianach, np. Matíasowi. Czy nadal będzie to akcentowane nad „i”, czy jednak bez tego.

    Będę wdzięczna za odpowiedź.

    Z poważaniem,

    Izabela Piotrowska

  • rozcieńczalność i rozpuszczalność

    30.04.2024
    30.04.2024

    Dzień dobry!

    Czy rozcieńczalność to synonim rozpuszczalności? W Państwa słowniku jest tylko hasło bez żadnego komentarza. Intuicja mówi mi, że to jednak nie są synonimy, ale chciałbym się upewnić.

    Z poważaniem

    Zbigniew Pyciński

  • Specyfika składniowa liczebników głównych wielowyrazowych

    29.04.2024
    29.04.2024

    Dzień dobry,

    która z form i dlaczego jest poprawna?

    Wszystkim uczestnikom obozu rozdano po równo 990 jabłek i 462 mandarynek.

    albo

    Wszystkim uczestnikom obozu rozdano po równo 990 jabłek i 462 mandarynki.

    Dziękuję za odpowiedź

  • Wałczenie

    29.04.2024
    29.04.2024

    Jak zmieniało się postrzeganie zjawiska wałczenia? Podobno początkowo niezgłoskotwórcze u jako ł było cechą gwary chłopów, niższych warstw i zalecano unikanie takiej wymowy. Jeszcze na początku XX w. wiele osób używało tzw. scenicznego ł. Czy wałczenie zatem postrzegano jako styl potoczny, czy wręcz psucie języka, niestosowne w mowie oficjalnej? Może inaczej mówiono w domu, a inaczej w szkole czy podczas publicznych wypowiedzi? Do dziś niektórzy młodzi prezenterzy TVP Wilno stosują sceniczne ł, choć z pewnością są świadomi, że w Polsce już (prawie) nikt tak nie mówi. A na nagraniu głosu J. Piłsudskiego słychać, że wałczy. Lektorzy Polskiej Kroniki Filmowej początkowo nie wałczyli.

  • rampampuła

    29.04.2024
    29.04.2024

    Szanowni Państwo,

    zastanawia mnie etymologia słowa rampampuła – wiem tylko tyle, że jest to pejoratywne określenie kobiety, jednak czy odnosi się do jakichś szczegółowych cech zachowania, ubioru czy sposobu bycia?

    I jeszcze w temacie rampampuły – jak brzmi celownik tego słowa: rampampule czy rampampuli?

  • budżet obywatelski

    28.04.2024
    28.04.2024

    Samorządy w całej Polsce prowadzą zadania z tzw. budżetu obywatelskiego. W ramach tego społecznego i finansowego zjawiska sami mieszkańcy wskazują na drobne inwestycje lub imprezy, które powinny się odbyć na ich osiedlu. Budżet obywatelski to ciąg zdarzeń w cyklu, który jest corocznie odnawiany. Jakich liter należy zatem używać do zapisu tego zjawiska: małych czy dużych? (Budżet Obywatelski czy budżet obywatelski?)

    Andrzej, Toruń

  • Granada CF

    28.04.2024
    28.04.2024

    Szanowni Państwo,

    chciałbym poradzić się w sprawie nazwy zagranicznego zespołu piłkarskiego (i ogólnie nazw zagranicznych klubów) Granada CF. Jaką formę powinna ona przybrać — oryginalną czy też spolszczoną tj. Grenada. Może obie formy są poprawne? Dostrzegam bowiem sporą niekonsekwencję jeśli chodzi o. spolszczanie członów nazw np. Bayern Monachium, ale już FC Köln. Skąd ona się wzięła i czy są jakieś zasady, którymi należy się kierować przy pisaniu o obcych zespołach sportowych? Z góry dziękuję za odpowiedź.

  • magister inżynier

    28.04.2024
    28.04.2024

    Jeżeli ukończyłam studia I stopnia na politechnice na kierunku telekomunikacja z tytułem inżyniera (7 semestrów), a następnie ukończę studia II stopnia na kierunku informatyka na uniwersytecie (4 semestry), to moim tytułem zawodowym będzie inżynier telekomunikacji magister informatyki? Czy w związku z tym, że są to kierunki pokrewne będzie to tytuł magistra inżyniera?

    W sytuacji ukończenia studiów I stopnia na kierunku informatyka i uzyskania tytułu inżyniera (7 semestrów), a następnie ukończenia studiów II stopnia również na kierunku informatyka (4 semestry na innej uczelni) jaki będzie odpowiedni tytuł zawodowy? Magister informatyki? Magister inżynier informatyki?

  • Wymienność niektórych zaimków i spójników synonimicznych nie zawsze dozwolona

    27.04.2024
    27.04.2024

    Szanowni Państwo,

    zastanawia mnie kwestia właściwego doboru spójników i zaimków w zdaniach, w których te wydają się funkcjonować wariantywnie. Chodzi mi na przykład o spójniki jakgdy oraz któregojakiego. Czy można posługiwać się nimi wymiennie, wedle uznania, czy może jednak zawierają jakieś subtelne różnice?

  • Różności interpunkcyjne

    27.04.2024
    27.04.2024

    Spierałam się że studentką filologii o przecinki. Otóż twierdzi ona, że w zdaniu: „Po urodzeniu dziecka nie wróciła już do pracy.” po słowie „dziecka” ma być przecinek. Albo w zdaniu: „Pomachał do niej mówiąc, że nic się nie stało.” przecinek stawiamy też przed „mówiąc”. I jeszcze: „Dlatego też nie weszłam do szpitala.” przecinek po „dlatego też”. Jak to jest?

    Joanna

  • model do celów

    27.04.2024
    27.04.2024

    Dzień dobry, uprzejmie proszę o zweryfikowanie określenia „model matematyczny dla celów ...” pod względem poprawności językowej.

    Z góry dziękuję za odpowiedź i życzę dobrego dnia!

    Hanna

  • anchois

    26.04.2024
    26.04.2024

    Szanowni Państwo,

    proszę o etymologię (w miarę możliwości wyczerpującą) nazwy „anchois”.


    Pozdrawiam

    Stratos Vasdekis

  • ekozabawka lub zabawka eko

    26.04.2024
    26.04.2024

    Dzień dobry,

    czytałam, że słowo ekozabawka należy napisać łącznie. Co, jeżeli organizuję konkurs, czy w tytule i jego nazwie mogę napisać „Konkurs Eko zabawka”? W moim odczuciu jest to czytelniejsze w odbiorze, jednak chcę wiedzieć, czy taki zapis nie jest błędny.

    Pozdrawiam

  • Partykuła bynajmniej

    26.04.2024
    26.04.2024

    Dzień dobry,

    czy partykuła bynajmniej użyta w takim kontekście, jest poprawna:

    „Nie jest napisane, że został rozpoznany przez wiernych. Bynajmniej nie w nagłówku.”?

    Z góry dziękuję za odpowiedź.

  • medulloblastoma

    25.04.2024
    25.04.2024

    Jak prawidłowo odmienić przez przypadki„medulloblastoma” - w dopełniaczu, w celowniku i w miejscowniku?

  • Homonimy

    25.04.2024
    25.04.2024

    Jaki homonim w języku polskim ma najwięcej znaczeń i ile?

  • ten, tamten, ów, jeden, sam

    25.04.2024
    25.04.2024

    Szanowni Państwo

    od dłuższego czasu spotykam się z używaniem zaimka te w odniesieniu do rodzaju nijakiego. Podczas transmisji sportowych słyszę, że „te spotkanie toczone jest w szybkim tempie”, „świetne było te podanie”, „może zdobędzie w końcu te złoto”. Nie zdarza się to (a może te?!) oczywiście tylko komentatorom sportowym, taką samą manierę da się zaobserwować choćby u prowadzących programy informacyjne, wypowiadających się w telewizji ekspertów, polityków ...

    Brzmi to okropnie – co gorsza odnosi się wrażenie, iż niektórzy świadomie zastępują "pospolite" TO "uczonym" TE. Skąd to się bierze?

    Z pozdrowieniami

    Maciek

  • Utrapienie z liczebnikami wielowyrazowymi

    24.04.2024
    24.04.2024

    Dzień dobry,

    trapi mnie ostatnio odmiana liczebników zbiorowych. Czy poprawną formą byłoby „,Nie miała tysiąca pięćdziesięciorga dwojga kociąt” czy też „Nie miała tysiąc pięćdziesięciorga dwojga kociąt”


    Pozdrawiam serdecznie

    — Flawia

  • Stopień „obcości” zapożyczenia leksykalnego

    24.04.2024
    24.04.2024

    Szanowni Państwo,

    jaką należy przyjąć metodę przy decydowaniu, które wyrazy obcego pochodzenia są wciąż na tyle obce w odbiorze użytkowników języka, że należy zapisywać je w tekście kursywą? Chodzi mi przede wszystkim o zapożyczenia z języka angielskiego takie jak: feedback, coaching czy gaslighting, które zyskały na popularności szczególnie w pewnych branżach, a mimo to wciąż brzmią dość obco.

Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego