znaczenie

 
Tu powiemy ci, jakie znaczenia mają interesujące cię słowa. Dowiesz się, których słów nie należy łączyć, a których nie powinno się używać w określonych sytuacjach lub kontekstach. A jeśli nie znasz jakiegoś słowa, pomożemy ci je znaleźć.
  • mizianie
    6.09.2002
    Szanowny Panie Profesorze,
    Bardzo proszę o wyjaśnienie znaczenia słowa mizianie, którego nie mogę odszukać w żadnym z dostępnych słowników. Czy jest to okreslenie wulgarne? Czy można je stosować w mowie potocznej w znaczeniu 'głaskanie, przytulanie, całowanie'? Będę bardzo wdzięczny za szybką odpowiedź. Moja 11-letnia córka użyła tego słowa w podanym przeze mnie niewinnym znaczeniu w rozmowie z koleżanką, narażając się jej rodzicom, którzy uznali ją za dziecko wulgarne, co zaowocowało zerwaniem kontaktów między dziewczynkami. Czy słusznie? Z góry bardzo dziękuję za pomoc.

    Z poważaniem.
    Jacek Mrukowicz
  • unilany i unikatowy
    4.09.2002
    Szanowny Panie,
    Serdecznie dziękuję za szybka odpowiedź na moje poprzednie pytanie. Tym razem mam wątpliwość, jeśli chodzi o określenie rzeczy wyjątkowej, niespotykanej. Zatem czy powinno się mówić, że budowla jest unikalna czy budowla jest unikatowa?
    Z góry serdecznie dziękuję za szybką odpowiedź i pozdrawiam.
    R. Jankowska
  • oba, obydwa
    2.09.2002
    Czy w języku polskim wyrażenia oba i obydwa, obie i obydwie można stosować w pełni wymiennie? Czy też są jakieś przypadki, w których zręczniejsze jest użycie jednego z nich? Obie kobiety - obydwie kobiety. Oba chwytaki - obydwa chwytaki... itd. itp. „Czysto na słuch” nie wyczuwam żadnej różnicy, a odpowiedniej reguły również nie znalazłem. Dziękuję z góry za pomoc.

    Pozdrowienia,
    Marek.
  • uzus
    2.09.2002
    Co znaczy słowo uzus i czy w ogóle istnieje takie słowo?
  • zakańczać
    30.08.2002
    W Słowniku Języka Polskiego jest hasło zakańczać. Czy wobec tego zdanie „Licznik po osiągnięciu limitu pętli zakańcza ją” jest poprawne?
  • Był to obraz, ale oblazł
    29.08.2002
    Chciałbym się dowiedzieć, co znaczy przysłowie „Był obraz, ale oblazł”.
  • kosmetolog
    28.08.2002
    Czy możliwe jest jednoznaczne rozstrzygnięcie sporu pomiędzy chemikami a lekarzami o słowo kosmetolog? Jest to tytuł otrzymywany przez absolwentów podyplomowych studiów zarówno uczelni politechnicznych, jak i medycznych. Którzy z nich mają zasadność używania tego tytułu? A może jedni i drudzy?
  • jakikolwiek
    28.08.2002
    Oto cytat z opakowania mleka: „Przygotowane jest ze starannie wyselekcjonowanego surowca, który w procesie termicznego utrwalania metodą UHT pozbawiany jest jakichkolwiek zanieczyszczeń mikrobiologicznych”. Proszę o ocenę użycia słowa jakichkolwiek w tym zdaniu. Ja bym napisał wszelkich.
    Dziękuję i pozdrawiam.
  • aoryst
    27.08.2002
    Co to jest aoryst?
  • surrealistyczny, surrealny
    7.08.2002
    Mam problem ze znalezieniem dokładnego odpowiednika angielskiego słowa surreal (nie chodzi o malarstwo). Czy polskie słowo surrealistyczny lub nadrealistyczny też ma szersze znaczenie, czy tylko związane z trendem w malastwie?
  • P.T.
    7.08.2002
    „Zawiadamiamy PT Klientów...” - co znaczy w tym zdaniu PT?
  • prachwost
    26.07.2002
    Jest przysłowie: „Dla prachwosta nie ma posta”. Co to / kto to jest prachwost?
  • dziesiątek, dziesiątka
    26.07.2002
    Witam,
    Po odmówieniu dziesiątki różańca (wyszedłem z kościoła) czy po odmówieniu dziesiątka różańca?
    Dziękuję, mz
  • Wart Pac pałaca...
    25.07.2002
    Co oznacza powiedzenie: „Wart Pac pałaca, a pałac Paca”? W jakim kontekście można się nim posłużyć?
  • Nie święci garnki lepią
    22.07.2002
    Dzień dobry,
    Moje pytanie dotyczy przysłowia: „Nie święci garnki lepią”. Co ono właściwie oznacza, w jakiej sytuacji można go użyć?
  • nimfomanka
    12.07.2002
    Co oznacza słowo ninfomanka?
  • na zaś
    12.07.2002
    Spotykam się czasem z wyrażeniem na zaś. Prawdopodobnie oznacza ono 'na wszelki wypadek', ale nie mogę tego znaleźć w słownikach. Czy w swoich badaniach językowych zetknęli się Państwo z czymś takim?
  • dyskonto
    11.07.2002
    Szanowni Państwo,
    Terminowi dyskonto przypisują Państwo w swoim słowniku dwa znaczenia. W znaczeniu drugim ma to być „procent od sumy weksla potrącany przy nabyciu tego weksla przed terminem płatności” (identyczne wyjaśnienia podają słowniki starsze). Na temat znaczenia słów dyskonto, dyskontować rozmawialiśmy ostatnio w internetowej grupie dyskusyjnej. Osoby o wykształceniu ekonomicznym stwierdziły, że termin dyskonto oznacza czynność, opisaną przez Państwa w punkcie 1., natomiast punkt 2. to wyjaśnienie, czym jest stopa dyskonta, i używanie słowa dyskonto w znaczeniu przypisywanym mu przez słownik w tymże punkcie drugim jest błędem. Czy można prosić o skomentowanie tej opinii?

    Z wyrazami szacunku
    Ewa Tomaszewska
  • przekładać się
    10.07.2002
    Witam serdecznie,
    Zwracam się z prośbą o odpowiedź na pytanie, czy w poniższym przykładzie poprawnie użyte zostało słowo przekładać: „(...) obiektywna polityka informacyjna przekłada się, m.in., na udostępnianie jasnych i rzetelnych danych na temat...”.

    Załączam pozdrowienia,
    Sławomir Góral
  • skłonność i podatność
    3.07.2002
    Czy o skłonnościach można mówić tylko w odniesieniu do ludzi, czy też dopuszczalne jest łączenie tego rzeczownika z nazwami rzeczy, np. skłonność wyrobu włókienniczego do mechacenia? Może właściwsze byłoby mówienie o podatności, nie o skłonności.

    Z wyrazami szacunku
    Anna Mazik
Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego