słownictwo
-
Co robimy z gryzem?
27.01.202127.01.2021W jakich kolokacjach występuję słowo gryz: biorę/robię gryz/gryza?
-
Blurb
26.01.202126.01.2021Czy poprawne jest stwierdzenie: osoba, która napisała blurb na okładkę? Czy wystarczy samo osoba, która napisała blurb? W definicjach tego słowa wskazuje się, że taki opis zazwyczaj znajduje się na okładce. Nie wiem czy w definicji tego słowa znajduje się już informacja, gdzie taki opis się umieszcza. I czy wyrażenie blurb na okładce nie jest masłem maślanym.
-
Przywołać uwagę
24.01.202124.01.2021Czy poprawne jest połączenie wyrazów przywołać uwagę?
-
osoba wysoko wrażliwa
21.01.202121.01.2021Dzień dobry!
Chciałabym zapytać, czy popularny ostatnio termin "osoby wysoko wrażliwe" jest poprawnie zapisywany właśnie w taki sposób tj. rozdzielnie? Czy nie powinno się pisać "osoby wysokowrażliwe"? (jak np. "skutki długofalowe" itp.) Zauważyłam, że wiele książek ma w tytule zapis "wysoko wrażliwe", a mnie to jakoś razi. Może niesłusznie?
Z wyrazami szacunku
Karolina z Warszawy
-
Anioł Pański
21.01.202121.01.2021Dzień dobry
Wiem, że tytuły modlitw piszemy kursywą. Czy dotyczy to również wyrażeń, w których nazwy te zostały użyte metaforycznie, jak np. „już biły dzwony na Anioł Pański”?
-
Współpraca bilateralna
19.01.202110.01.2021Szanowni Eksperci,
chciałbym poznać Państwa opinię na temat sformułowania współpraca bilateralna. Czy nie jest to pleonazm? Wydaje mi się, że współpraca już z definicji jest dwustronna.
Z wyrazami szacunku
Piotr Michałowski
-
amerykan
18.01.202118.01.2021Dzień dobry,
proszę o odpowiedź, czy nazwa ciastka "Amerykan" jest poprawna (źródło: https://www.lidl.pl/pl/p/nowosci/amerykan/p125369).
Z poważaniem,
Adam Wiśniewski
-
Nazwy jednostek wojskowych
17.01.202117.01.2021Czy radzieckie i rosyjskie jednostki (oddziały, związki taktyczne i operacyjne) należące do Gwardii, należy określać jako „gwardyjskie”, czy też po prostu „Gwardii” (np. 4 Armia Pancerna Gwardii, czy 4 Gwardyjska Armia Pancerna)?
Jeżeli obie formy są dopuszczalne, która z nich powinna mieć pierwszeństwo?
-
Polsko-obce konstrukcje tautologiczne
16.01.202116.01.2021Dzień dobry,
Czy w zdaniu: Pracował w szpitalu Bellevue Hospital, powinno znaleźć się słowo 'szpital', skoro Bellevue Hospital w tłum. to Szpital Bellevue? Czy nie wystarczy po prostu: Pracował w Bellevue Hospital?
Pozdrawiam i dziękuję!
-
fotowoltaika
16.01.202116.01.2021Angielskie słowo photovoltaic zostało przetłumaczone na polski jako fotowoltaika, fotowoltaiczny. Dość często spotyka się w pisowni i wymowie formę fotowoltanika, fotowoltaniczny, co uznawane jest jednak za błąd. Czy zatem spolszczenie, które nie jest do końca naturalne oraz płynne w wymowie, rodząc tym samym trudności, można sensownie obronić? Czy nie mamy tu do czynienia z arbitralnym wyborem i nieudaną kalką językową?
-
Duża różnica wieku małżonków
15.01.202115.01.2021Mam pytanie: Czy jest w języku polskim wyraz, oznaczający zawarcie małżeństwa między dziewczyną i mężczyzną, mających dużą różnicę lat/wieku? (ponad 20 lat, nawet ponad 30 lat)
Coś jak mezalians – małżeństwo z osobą o innym (niższym) wykształceniu, stopniu zamożności, czy wykonującą mniej prestiżowy zawód.
Z góry dziękuję za odpowiedź.
Z poważaniem
Władek Krzok
-
Co rozpraszamy?
14.01.202114.01.2021Szanowni Państwo,
Czy wyrażenie rozproszyć skupienie jest poprawne? (Analogicznie do rozproszyć uwagę). Jeżeli tak, to czy można o czymś powiedzieć imiesłowem, że jest rozpraszające skupienie?
Z poważaniem,
Mateusz Migut
-
Naciskamy czy klikamy?
13.01.202113.01.2021Czy przycisk „Wyślij” w formularzu na stronie internetowej można kliknąć, czy można go tylko nacisnąć?
-
Tajemnicza wizażanka
12.01.202121.11.2017Ostatnio w reklamie usłyszałam takie słowo wizażanki i w związku z tym chciałabym się dowiedzieć, czy to słowo pochodzi od słowa wizażystka, czy to jest w ogóle różne słowo oraz co ono właściwie oznacza?
-
Łagier, łagiernik
12.01.202116.05.2017Czy można używać określeń łagry i łagiernicy w odniesieniu do czeskich obozów koncentracyjnych oraz ich więźniów?
-
data scientistka, danolożka, a może mistrzyni danych?
9.01.20219.01.2021Szanowni Państwo,
Koleżanka zawodowo zajmująca się "data science" określiła się jako "data scientistka", co wzbudziło żywą dyskusję. Znający branżę tłumaczą, że to określenie jak najbardziej stosowane w odniesieniu do specjalistek w tej dziedzinie. Jednocześnie stosowanie tego feminatywu wzbudza ogromny opór wielu osób, które twierdzą, że jest to niedopuszczalne. Nie ma dobrego odpowiednika, "analityk danych" zajmuje się czymś innym. Czy można zatem tę "data scientistkę" stosować? Dziękuję.
-
Z perspektywy czasu
7.01.20217.01.2021Dzień dobry! Użyłem w jednym z tekstów literackich sformułowania: Choć z perspektywy czasu na każdą cząstkę małą, jest przeciwciało. Moje pytanie dotyczy perspektywy czasu. Czy zwrot jest poprawny?
-
Egzonomia
5.01.20215.01.2021Szanowni Państwo, w tłumaczeniu tekstu spotkałam się ze słowem egzonomia jako przeciwieństwo słowa autonomia. Czy słowo to funkcjonuje (jest używane) w języku polskim jako dopuszczalne?
Z wyrazami szacunku
Marzena
-
Sprawa kursywy po raz n-ty
4.01.20214.01.2021Szanowni Państwo,
W zasadzie chciałam się tylko upewnić, czy na pewno w tekście (o substancjach psychodelicznych) nie trzeba zapisywać kursywą formy "bad trip" wpisanej w polski wzorzec fleksyjny (np. D. bad tripu/bad tripów)?
Pozdrawiam i dziękuję
-
tapnąć
3.01.20213.01.2021Szanowna Poradnio,
jak powinniśmy mówić, jeśli chcemy wskazać użytkownikom smartfonów, aby wybrali coś na ekranie smartfona. Chodzi o alternatywę dla „kliknięcia” na komputerze. Spotkałem się z kilkoma określeniami począwszy od spolszczonego „tapnij”, „dotknij”, „stuknij” czy „wybierz” Czy użycie tego typu zwrotu np. „tapnij w ikonę, aby wybrać opcję...” jest poprawne? Jaki czasownik byłby najlepszy na określenie czynności dotknięcia palcem na ekranie smartfona, aby coś „kliknąć”?