nazwy własne

W tym miejscu znajdziesz wszystko, co chcesz lub powinieneś wiedzieć o nazwach własnych. Dowiesz się, które z nich piszemy małą literą, od których powstały przymiotniki a od których nie, czy od nazwy każdej miejscowości można utworzyć nazwę jej mieszkańca. Poznasz rozstrzygnięcia problemów związanych z nazwiskami i ich odmianą. A jeśli jakiejś odpowiedzi nie znajdziesz, możesz zadać pytanie naszym ekspertom.

  • Brzana

    28.04.2022
    28.04.2022

    Moje pytanie brzmi jaka jest poprawna odmiana nazwy miejscowości Brzana?

    - Jestem z Brzanej czy z Brzany?

  • Marcello Semeraro

    27.04.2022
    27.04.2022

    Szanowni Państwo,

    zastanawiałam się dziś nad odmianą nazwiska kardynała Marcello Semeraro. Czy poprawne jest: kardynała Marcella Semerara, o kardynale Marcellu Semerarze? Wielki Słownik Ortograficzny podaje odmianę nazwisk włoskich według wzoru nazwiska Puzio, ale to bardzo źle brzmi.

  • Azerbejdżan

    23.04.2022
    23.04.2022

    pełen irytacji czytam ostatnio artykuł o stanowisku Azerbejdżanu wobec napaści Rosji na Ukrainę, w którym to artykule autor konsekwentnie używa formy przymiotnikowej azerbejdżański, np. azerbejdżańska polityka, azerbejdżańska przestrzeń medialna itp. W moim odczuciu formą poprawną winna być azerski, azerska. Wszak mieszkańcami Azerbejdżanu są Azerowie, a nie Azerbejdżanie. Czy moja irytacja jest słuszną?

  • Przymiotnik od nazwiska Hugo

    19.04.2022
    19.04.2022

    Jak brzmi przymiotnik od nazwiska Hugo (Proust - Proustowski, Hugo -...?).

    Będę wdzięczna za wskazówkę.

    Pozdrawiam serdecznie

    Dorota

  • Trzebieńczyce – trzebieńczyczanin

    16.04.2022
    16.04.2022

    Dzień Dobry,

    jako mieszkaniec niewielkiej miejscowości, o nazwie Trzebieńczyce, zwracam się do państwa z zapytaniem; jaka jest poprawna forma na nazwanie mieszkańca tej wioski?

    Pozdrawiam serdecznie i liczę na odpowiedź Jakub Kozak

  • Błąd akcentowy, a nie zapożyczenie

    4.04.2022
    4.04.2022

    Szanowni Państwo,

    czy akcentowanie słowa "Ukraina" na trzecią sylabę od końca jest rusycyzmem?

    Serdecznie pozdrawiam

    Tomasz Chlebowski

  • Ryta czy Rita?

    2.04.2022
    3.04.2013

    Jak powinniśmy zapisywać imię patronki od spraw trudnych i beznadziejnych, św. Rity z Cascii? Niektóre źródła podają wariant Ryta. Czy jest on akceptowalny?

  • Tajwan

    30.03.2022
    30.03.2022

    Dzień dobry.

    Chciałbym spytać czy w przypadku mówienia o Tajwanie dopuszczalne jest używanie przyimka w? Ostatnio w polskiej przestrzeni publicznej zaczęto stosować przyimek w zamiast na, jako że zasada używania tego drugiego wywodzi się z czasów kiedy Ukraina nie była niepodległym krajem (i Ukraińcy uważają używanie tego przyimka za znak braku szacunku do suwerenności kraju). Czy używanie na w przypadku innych krajów może być uznawane za podważające suwerenność kraju?

    Dagobert

  • Nazwisko Mól

    28.03.2022
    28.03.2022

    Dzień dobry.

    Mamy w Toruniu VIP-a mężczyznę o nazwisku Mól. To nazwisko będzie więc często odmieniane w obiegu publicznym. Ludzie już się kłócą o jego odmianę. Czy więc nazwisko męskie Mól przyjmuje odmianę: Molowi, Molem, o Molu, czy raczej: Mólowi, Mólem, o Mólu. A może obie formy odmiany są dopuszczalne?

    Z szacunkiem

    Andrzej Dembowski

  • przęsłowiczanin czy przesławiok

    27.03.2022
    27.03.2022

    Szanowni Państwo,

    zgodnie z regułami językowymi mieszkańców wsi Przęsławice położonej w gminie Brochów, dawniej Tułowice, nazywamy: przęsłąwiczanin/ przęsłąwiczanka. Jednak nazwy te nie są powszechnie używane. Natomiast dla określenia osób zamieszkujących w tej miejscowości okoliczna ludność, zwłaszcza z sąsiednich wsi, stosuje określenie: przesławioki (bardziej gwarowo przesuawioki) lub przesławiczoki. Czy te potoczne nazwy, używane częściej niż właściwe, można również uznać za poprawne?

  • Nazwy stadionów

    26.03.2022
    26.03.2022

    W Hiszpanii są stadiony Estadio Santiago Bernabéu i Coliseum Alfonso Pérez, nazwane po wielkich graczach. Komentatorzy mówią, że mecz rozgrywany jest na Santiago Bernabéu, Alfonso Pérez. Czy jest to poprawne? Nie powiedzielibyśmy odnośnie do Legii Warszawa, że mecz rozgrywany jest na Józef Piłsudski ani na Józefie Piłsudskim, tylko na stadionie Józefa Piłsudskiego. Więc chyba powinni mówić: na stadionie Santiaga Bernabéua (mianownik wymawia się [santjago bernabeu̯]) i Alfonsa Péreza, czy tak?

  • Joe

    25.03.2022
    25.03.2022

    Szanowni Państwo,

    czy amerykańskie imię Joe należy odmieniać? Wizyta Joe Bidena w Polsce czy Joego Bidena?

    Z wyrazami szacunku

    Adam Brańko

  • uchyłek Meckela

    20.03.2022
    20.03.2022

    Szanowni Państwo,

    czy prawidłowa forma to "uchyłek Meckla" czy "uchyłek Meckela"? Słownik medyczny PZWl oraz słownik Stedmana podają "Meckla", natomiast mianownictwo Feneisa "Meckela".

    Z poważaniem

    Anna Nowosielska

  • Nazwisko Hoinka

    18.03.2022
    18.03.2022

    Dzień dobry. Chciałabym zapytać jaka jest poprawna odmiana nazwiska Hoinka. Czy jest to może Państwo Hoinka/Hoinkowie/Hoinki? Czy odmiana jest w pewnym stopniu lub taka sama jak słowa choinka czy jednak odmiana tego nazwiska jest nieco inna? Poproszę o poprawną formę dla Państwa młodych o nazwisku Hoinka.

    Z pozdrowieniami

    Izabela :)

  • Iwano-Frankowsk

    17.03.2022
    25.01.2018

    Chciałbym się dowiedzieć, jak brzmi obecnie poprawna nazwa i jej odmiana dawnego miasta Stanisławów, które było siedzibą województwa stanisławowskiego w dobie II Rzeczypospolitej: czy z języka ukranskiego Iwano-Frankiwsk, czy może z rosyjskiego Iwano-Frankowsk.


    Serdecznie pozdrawiam

    Kacper T. Mazurek

  • Mańczyk, Manka, Mańczycy

    15.03.2022
    15.03.2022

    Dzień dobry,

    z uwagi na fakt, że opracowany przez KSNG Urzędowy wykaz nazw państw i terytoriów niesamodzielnych nie notuje rzeczownika określającego mieszkańca wyspy Man, czy poprawnym jest nazywanie mieszkańca wyspy „mańczykiem”, a przedstawiciela rdzennej nacji „Mańczykiem”?

    Mieszkanki zaś „manką”, a mieszkańców „mańczykami”?

  • Mieszkaniec Tel Awiwu

    11.03.2022
    11.03.2022

    Szanowni Państwo,

    jak poprawnie nazywać mieszkańca Tel Awiwu? Telawiwczyk czy Telawiwiak?

    Będę wdzięczna za odpowiedź i serdecznie pozdrawiam

    Agata

  • Nazwiska

    8.03.2022
    8.03.2022

    Dzień dobry,

    Zwracam się z pytaniem odnośnie do odmiany nazwisk w zaproszeniach ślubnych. Nie jestem pewna niektórych odmian, dlatego zwracam się do Państwa o pomoc. Problematycznymi nazwiskami, które powinnam odmienić w liczbie mnogiej są dla mnie: Krawczyk, Koza, Paterek, Piwko.

    Z poważaniem 

    Lidia

  • Chreszczatyk czy Kreszczatik?

    2.03.2022
    2.07.2008

    Główna ulica Kijowa – Kreszczatik czy Chreszczatyk? Za pierwszą formą przemawia częstość użycia (Google 5:1) i obecność w literaturze (Miasto Kijów Bułhakowa w tłum. Drawicza); za drugą transkrypcja. Czy w tym przypadku można powołać się na regułę https://sjp.pwn.pl/zasady/Nazwy-geograficzne-od-dawna-spolszczone;629714.html? A jeśli tak, to czy reguła ta dopuszcza wariantywność? (formy Kijów, Charków, Żytomierz, Krzywy Róg są wszak jedynymi, a nie opcjonalnymi).

  • Matija

    27.02.2022

    Stadion piłkarsko-żużlowy w słoweńskim Krsko ma patrona, którym jest Matija Gubec. Słoweńska nazwa tego obiektu to Stadion Matije Gubca, w polskich mediach pozostawiana w oryginale lub tłumaczona jako Stadion im. Matije Gubca, która według mnie jest niepoprawna gramatycznie, bowiem zachowuje końcówkę odmienionego imienia Matija wedle słoweńskiej deklinacji. Czy zatem w języku polskim poprawna nazwa tego stadionu powinna brzmieć: Stadion im. Matii Gubca?

Przeglądaj słowniki
Przeglądaj Słownik języka polskiego
Przeglądaj Wielki słownik ortograficzny
Przeglądaj Słownik języka polskiego pod red. W. Doroszewskiego